Hányszor próbálkoztak nálam diákok azzal, hogy a fordítóprogram segítségével megírt angol fogalmazásokat adtak be. Azt hitték, nem szúrom ki :D Borzalmasan igénytelen egymás után rakott szavak alkották az irományt, ráadásul így nem is fejlődött az íráskészségük, max a gépíráskészségük. Pedig ha egy jó szótárral ültek volna neki a feladatnak, biztosan többet profitáltak volna belőle és nem húztam volna át az egész munkájukat egyetlen piros vonallal.
Van olyan nyelvvizsga, ahol még lehet szótárt használni. Ez nagyon sok tanulónak biztonságot adhat, de csak akkor, ha a megfelelő szótárt használják a megfelelő módon. Ha a szüleid is beszélnek angolul, akkor minden bizonnyal az ő szótárukat használod. Megmondom, ez miért nem jó. Az ő idejükben egészen más volt a szóhasználat, a kifejezések és a technológia. Nem volt még internet, fejletlenebb volt a technológia és a tudományok is, ráadásul más kifejezéseket használtak a baráti beszélgetésekben is. Ha angolról magyarra fordítasz, előfordulhat, hogy egy ilyen kategóriába tartozó szót nem értesz, és bár megtalálod a régi "Országh-szótárban", mégis súlyosan melléfordítasz, mert mára már egészen mást jelent az a szó.
Felejtsd el a kis méretű szótárt, az maximum a turistáknak elég, egy nyelvvizsgán kiröhögnek vele. Hozzá ne nyúlj a hypermarketekben olcsón megvehető, igénytelen, vastag papírra nyomtatott rettenetekhez. "Hát de olcsó, és a szótár az csak szótár, nem?" NEM! Egy igényes szótár, mint például az Akadémia Kiadó vagy a Lázár-Varga angol-magyar / magyar - angol szótárja sokkal pontosabb fordítást eredményezhet, főleg, ha tudod is használni őket. A "közepes" verzió pont jó lesz az angol nyelvvizsgára.
A legnagyobb problémát abban látom, hogy sokan még a szótár használatával sincsenek tisztában. Egyrészt nem tudják, hogy ABC alapon épül fel, ráadásul egy betűn belül azt sem tudják, hol keressék a szót, és hosszú perceket töltenek el egyetlen szó megtalálásával. Ha te is ilyen szótárazó vagy, két dolgot tehetsz:
- hagyod a francba az egészet és olyan nyelvvizsgát választasz, ahol nem lehet szótárat használni, vagy
- ráfordítasz egy kis időt és begyakorlod a helyes szótárhasználati technikát.
És akkor még nem is beszéltünk a kétnyelvű szótárakról, amik a keresett szó definícióját adják meg. Vannak kifejezetten nyelvtanulóknak és vizsgázóknak kifejlesztett szótárak, amikben például levélsablonok is megtalálhatóak. Hülye lennék nem elvinni a nyelvvizsgára egy ilyet :D Az Oxford, a Longman, a Cambridge, a MacMillan és a Collins Cobuild kiadók egynyelvű szótárjaiban bátran megbízhattok. Érdemes egyszer kipróbálni, hátha megszereted.
További feladattípusokért kattints:
Angolról magyarra fordítás
Olvasott szövegértés
Az 50 kérdéses teszt
Hallott szövegértés feladat
Szituációs feladat
A személyes interjú
Képleírás
Nézz fel a Facebook oldalra is!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése