2015. április 12., vasárnap

Hogyan állj neki a hallott szövegértés feladatnak a középfokú nyelvvizsgán

Rengetegféle nyelvvizsga létezik, számtalan hallott szövegértés feladattal. Ezennel az Origo középfokú angol nyelvvizsgájának "magnóhallgatásos" feladatát veszem alapul, mert ez egy kis részletében eltér az összes több nyelvvizsgától. 


Ebben a vizsgarészben ugyanis hiába angolul hallgatod meg a szöveget, a kérdések magyarul vannak, és a válaszaidat is magyarul kell megadnod. Szerintem nagyon nagy előnye ez az Origó nyelvvizsgának, mert mondjuk a középszintű angol érettségivel összehasonlítva itt legalább megérted a kérdéseket. A kérdések pedig vezetnek Téged a sztori átlátásában.

Először van egy kis időd, hogy átolvasd a kérdéseket. Én már itt javaslom, hogy kezdj el belefirkálni a kérdésekbe, karikázd be a kulcsszavakat és hívd fel a saját figyelmedet arra, hány információt is kell keresned egy kérdésen belül. Előfordulhat olyan kérdés is, ahol egy sorban szerepel például a mikor és hol kérdőszó, így értelem szerűen két részletre is kell hegyezned a füledet nagyon rövid időn belül.

Háromszor hallgathatod meg a szöveget, így nagyon hatékony stratégiát lehet kidolgozni a megértésre. Ha elfogadod egy rutinos vizsgázó jó tanácsát, az első hallgatásnál nem írsz semmit. Csak fülelsz, lehajtott fejjel, még a kérdéseket sem böngészve (azt már egyszer átolvastad). Nekem ilyenkor az válik be, hogy becsukom a szemem, lehajtom a fejem, eltakarom a szemem és csak a hallásomra koncentrálok. Ha nézelődök, bármi eltereli a figyelmemet. Ha a kérdéseket olvasom az első hallgatás közben, elveszek a két nyelv között és nem fogom fel a szöveg lényegét. Az első hallgatásnál ugyanis nem az a lényeg, hogy megértsem az apró részleteket, hanem hogy felfogjam, miről is van szó.

Lement az első szöveg, húúú, az anyját, de hosszú volt, de koncentráltál és felfogtad. Na, most a rövid szünetben veselkedj neki a kérdések újra átolvasásának, és ha van rá időd, ceruzával jegyzetelgess emlékezetből. A második hallgatásnál aztán kezdj neki a kitöltésnek. Ha profi vagy és mindent értesz, mehet egyből magyarul. Ha vannak kétségeid, de úgy érzed, megvan az infó, először nyugodtan jegyzeteld le angolul, majd később lefordítod magyarra és úgy írod be a lapra. Minden kérdésre próbálj meg felelni. Ha nem vagy biztos a válaszban, akkor is írd le a helyesnek vélt információt.

Hogyan válaszolj a kérdésekre? Az biztosan nem jó stratégia, ha megismétled a kérdés szövegét. Próbálj egész mondatokat gyártani, de inkább arra figyelj, hogy minden részletet megválaszolj. Lesznek olyan kérdések is, ahol akár 3-4 információt is kérnek, és ilyenkor ez a kérdés tuti 3-4 pontot ér. Érdemes megnézned a kérdések utáni pontszámot, mert ez utal arra, hogy hány információ megértése szükséges a kérdés megválaszolásához.

A harmadik hallgatásnál próbáld betömködni a lyukakat. Már csak a hiányzó információkra összpontosíts. Ha úgy érzed, mindenre tudtad a választ, most csekkolhatod, hogy tényleg úgy van-e. És kész is vagy :D

Sokan ott rontják el, hogy a legelején nekiveselkednek a válaszoknak, füstöl a papír, de nem tudnak egyszerre kétfelé figyelni egy teljesen ismeretlen szövegnél. Ez még a profiknak is nehezen megy. Az első két kérdésre megy a válasz azonnal, aztán elvesztik a fonalat, és bepánikolnak. Ugyanezzel a stratégiával mennek neki a következő két meghallgatásnak és már meg is buktak. Mások pedig átsiklanak kérdésenként 2-3 ponton, mert csak az egyik felére koncentrálnak és nem karikázgatnak. Ovis módszernek tűnik az aláhúzás és a kiemelés, mégis pontokat menthet neked éles vizsga szituációban.

Legközelebb, ha hallott szövegértés feladatot gyakorolsz, próbáld ki az általam felvázolt stratégiát. Bevált?

További feladattípusokért kattints:

Angolról magyarra fordítás
Szótárazás
Olvasott szövegértés
Az 50 kérdéses teszt
Szituációs feladat
A személyes interjú
Képleírás

Nézz fel a Facebook oldalra is!

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése