2015. április 9., csütörtök

Milyen akcentussal beszéljek az angol nyelvvizsgán?

Amikor már eljutsz arra a szintre, hogy már-már folyékonyan tudsz beszélni angolul, tudod az összes nyelvvizsgatételt és kívülről fújod a képleíráshoz és a szituációkhoz elengedhetetlenül szükséges mondatokat, na akkor felmerül benned, hogy csiszolnod kéne a "Hunglish" kiejtéseden. Erről szól a bejegyzés. 


Pedig milyen jó lenne, ha a kezdetektől fogva hangsúlyt fektettél volna a szép angol beszédre, mert most már változtatni nagyon nehéz. Sajnos ma idehaza az általános iskolától kezdve csak nagyon kevés tanulónak van arra lehetősége, hogy tényleg szép kiejtéssel sajátítsa el az angol nyelvet. Egyrészt szinte évente más tanárnál tanultak, aki "mindig elölről kezdte az egészet", és egyiküknek sem az a legnagyobb baja, hogy a kiejtéssel "bajlódjon", hiszen mindig akkora a lemaradás. Másrészt valljuk be, nem sok hazai angol tanárról mondható el, hogy tökéletes kiejtéssel beszéli az angolt, vagy legalábbis megpróbál valamelyik akcentushoz ragaszkodni.

De ne hárítsuk el a saját felelősségünket se! Tapasztalatból mondom, hogy sokszor valaki azért nem mer szép angolsággal megszólalni, mert fél attól, hogy a csoporttársai lehurrogják, hisz itthon mindenki magyar-angolt, azaz Hunglish-t beszél, és nem akar kitűnni, céltáblává válni. Meg sokan nem is veszik arra a fáradtságot, hogy megtudják, mi a különbség a két idehaza legnagyobb arányban használt akcentus, a brit és az amerikai angol kiejtés között.

Az már ezen a szinten köztudott tény, hogy szóhasználatában különbözik a brit és az amerikai angol. Számtalan helyen utána tudsz nézni annak, hogy amikor az egyik azt mondja, hogy "lift", a másik miért értetlenkedik. Megkönnyítem a dolgod, és linkelek egy szólistát, ha érdekel, kattints át ide. Ha igényesen szeretnéd beszélni a nyelvet, akkor tartod magad ezekhez, és nem kevered a brit és az amerikai szóhasználatot. Nem mondod egyik mondatodban azt, h petrol, a másikban pedig azt, hogy gas. Ennyire egyszerű.

A kiejtés már más tészta. Mert az OK, hogy brit angol vagy amerikai angol, de mégis melyik verzió? Mert ezekből sem csak egy van, hanem számtalan verzió, ember legyen a talpán, aki ezeket számon tudja tartani. És akkor még nem is beszéltünk az írekről, az ausztrálokról, az új-zélandiakról vagy a kanadaiakról. Ráadásul a skótok is briteknek számítanak, nem igaz? Egy dolgot tehetsz: kiválasztod azt a nyelvjárást, ami neked a legjobban tetszik, és megpróbálsz minél több ilyen hanganyagot begyűjteni. Saját tapasztalatom szerint egy idő után nem csak a füled, de a nyelved is rá fog hangolódni az új hangokra. Azt azért jó, ha tudod, hogy úgysem fogsz maximum pontszámot kapni a kiejtésedre, de jó, ha megteszel minden tőled telhetőt azért, hogy természetesebbnek tűnj.

Írtam már, hogy anno gimiben kezdtem neki az angol tanulásának. A kiejtésem borzalmasabb volt a makogásomnál is. De fejembe vettem már régebben, hogy angol nyelvtanár szeretnék lenni. A szorgalmam kompenzálta a hiányosságaimat, az angol tanárom azonban nem javasolta nekem ezt a pályát. Csakaezértis! Felvettek az ELTE-re, és ettől kezdve hatalmas fejlődésen mentem keresztül, mert körbevett az angol, minden egyes nap angolul hallgattam az előadásokat és a szemináriumokat. A legtöbb egyetemi tanárom a legszebb brit akcentussal (RP - received pronounciation, amit a BBC-n használnak) beszélte az angolt és az első évben már rajtam is kezdtek megmutatkozni az utánzással tanult kiejtésmód jótékony hatásai. Persze nem vagyok tökéletes, próbálkozom ugyan tartani magam ehhez az angolhoz, de néha becsúsznak hibák. Főleg akkor, amikor sok amerikai filmet nézek :D

És végül pedig nézzük meg, mennyi változata létezik ennek a csodás nyelvnek. Imádom ezt a videót, ahol egyetlen kis srác utánoz le 24!!! angol akcentust. Hátha segít választani :D



További kiejtést csiszoló bejegyzések:

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése